Reseñas express

- Título original: One flew over the cuckoo's nest (inglés, Estados Unidos)
- Título en castellano: Alguien voló sobre el nido del cuco
- Autor: Ken Kesey
- Fecha de publicación: 1962
Randle McMurphy pretenderá ser una enfermo mental para librarse de la cárcel y eso le llevará a compartir experiencias y aventuras, algunas cómicas, otras trágicas, con otros internos, enfrentándose siempre a su archienemiga, la Gran Enfermera.
Kesey publicó esta novela después de su experiencia como enfermero en un hospital psiquiátrico, donde participó en la operación MK Ultra, un programa secreto de la CIA que trataba de descubrir la validez de distintas drogas y procedimientos para facilitar la confesión de prisioneros.
Respecto al título de esta novela, bastante llamativo y curioso, tenemos dos versiones: por un lado el autor recuerda como cada vez que llegaba un nuevo interno al centro donde trabajaba, los empleados solían decir: "otro más para el nido del cuco", siendo "cuco" utilizado como "loco" en la jerga de entonces; los críticos dan otra explicación con bastante lógica y es que los cucos son pájaros que dejan los huevos en nidos ajenos, para que otras especies los incuben, por lo que el protagonista sería un símil con un cuco, haciéndose pasar por enfermo mental sin serlo.
Es una novela increíble a la cual no le hace justicia la película, que ignora unas cuantas partes, para mí, esenciales. Dentro de este manicomio podemos ver un reflejo de la sociedad que hay fuera y que nos hace reflexionar acerca de la salud mental de muchos de los que están en el poder. Las diez últimas páginas son brutales y dan un final de los que te dejan pensando...

- Título original: Le petit prince (francés, Francia)
- Título en castellano: El principito
- Autor: Antoine de Saint-Exupéry
- Fecha de publicación: 1943
Si bien este libro siempre se cataloga como literatura infantil creo que nada tiene de ello. Es verdad que puede ser leído por los más pequeños, como hice yo muchos años atrás, pero es difícil que a tan corta edad se saque todo el jugo que tiene. Y de ello no me di cuenta hasta hace un par de años que lo releí.
Es un libro bonito en sí mismo, acompañado de las imágenes que el mismo autor diseñó, pero su verdadera belleza es invisible a los ojos, se encuentra en el entrelineado y depende absolutamente del lector.
Podría ser un libro de carácter autobiográfico. Muchos críticos equiparan sus personajes a personas que para Exupéry tuvieron un papel crucial. De hecho, el Principito es encontrado en el desierto por un piloto que ha tenido un accidente en su avioneta, y lo mismo le pasó a Exupéry en el desierto del Sáhara, donde estuvo a punto de perecer de no ser salvado por un beduino.
Sea como fuere esto nunca estuvo confirmado por el autor, que meses después
de la publicación de su libro desapareció en un accidente aéreo sin dejar
rastro. Como el Principito.

- Título original: Burt (francés, Francia)
- Título en castellano: Cuando yo tenía cinco años, me maté
- Autor: Howard Busten
- Fecha de publicación: 1981
Busten es un americano polifacético asentado en Francia. Psicólogo, violista y... ¡payaso profesional! Se especializó en autismo y fundó su propia clínica en París y... escribió este libro.
Burt es un niño de ocho años que actualmente se encuentra interno en un centro de menores por algo terrible que le hizo a su amiga Jessica. No son muchos los datos que tenemos sobre la psicología de Burt por lo que está abierto a varias interpretaciones. Lo que está claro es que Burt es un niño, piensa como tal y nos hará recordar que nosotros también lo fuimos un día.
Detrás de este sugerente título se esconde una
tragedia. Una tragedia creada por adultos y que escapa a la comprensión de un
niño.

- Título original: Confessions of a sociopath (inglés, Reino Unido)
- Título en castellano: Confesiones de una sociópata
- Autora: M. E. Thomas
- Fecha de publicación: 2013
M. E. Thomas es una prestigiosa abogada a la vez que sociópata o psicópata. Bajo este pseudónimo nos explica cómo se ha sentido durante toda su vida y nos desmonta el mito de que todo psicópata es un asesino en serie. Se define a sí misma como una persona manipuladora, sin empatía y sin escrúpulos y nos cuenta cómo hace uso de la religión y sus valores para guiarse a sí misma. Un poco pesado por momentos pero bastante interesante en general.

- Título original: Lord of the flies (inglés, Reino
Unido)
- Título en castellano: El señor de las moscas
- Autor: William Golding
- Fecha de publicación: 1954
Un avión de estudiantes se estrella en una isla desierta. Todos los adultos han muerto en el accidente, quedando los niños solos para empezar desde cero. A partir del momento en el que empiezan a organizarse para sobrevivir comienzan a surgir los conflictos: diferencias, competición, luchas de poder, ambiciones, corrupción. Y, por si fuera poco, una Bestia anda suelta por la isla... Una clásico moderno escalofriante que hará reflexionar a más de uno.

- Título original: Romeo and Juliet (inglés, Reino Unido)
- Título en castellano: Romeo y Julieta
- Autor: William Shakespeare
- Fecha de publicación: 1597
Tragedia mundialmente conocida de la que ya sabemos el principio y el final pero que aun así merece la pena leer. No tiene una extensión larga y no es de las más complicadas así que animo a darle una oportunidad a las riñas entre los Montecchi y los Capulleti, llenas de víctimas colaterales.
Shakespeare es el Miguel de Cervantes inglés. Gracias a él, su lengua materna creció en número y riqueza. Se estima que Shakespeare creó unas 1.700 palabras y expresiones que son usadas a día de hoy.

- Título original: Nesnesitelná lehkost bytí (checo, República Checa)
- Título en castellano: La insoportable levedad del ser
- Autor: Milan Kundera
- Fecha de publicación: 1984
Esta novela fue publicada por primera vez en 1984 en Francia, y no lo hizo en su país natal hasta 2006. Con esto podemos intuir parte de su contenido...
Kundera era miembro del partido comunista y fue expulsado y readmitido en numerosas ocasiones hasta que finalmente quedó fuera después de su participación en la Primavera de Praga, movimiento en 1968 que buscaba la liberación del país del régimen totalitario impuesto por la URSS, para avanzar a un socialismo no totalitario. Es importante situarnos en este contexto para entender la obra del autor, que utiliza las tramas amorosas de sus personajes para realizar una fuerte crítica al totalitarismo cargada de filosofía.
Es una novela espesa que puede abrumar por momentos pero llena de emociones.

- Título original: El amor en los tiempos del cólera (español, Colombia)
- Autor: Gabriel García Márquez
- Fecha de publicación: 1985
Hay dos autores con los que soy muy poco objetiva y García Márquez es uno de ellos. Él nunca defrauda. Pensé que después de Cien años de soledad - que no tiene reseña porque lo volveré a leer muy pronto - nada me sorprendería. Pero tiene la capacidad de contar hitorias una y otra vez que no dejan de sorprender y emocionar.
En esta obra repleta de colores y plantas tropicales nos relata la trepidante historia de amor entre Fermina Daza y Florentino Ariza. Un entramado a su vez de historias más pequeñas pero igual de importantes con las que, mediantes las palabras, García Márquez llevará al lector de la risa al llanto en cuestión de segundos.

- Título original: Анна Каренина
(ruso, Rusia)
- Título en castellano: Anna Karenina
- Autor: Leo Tolstoy
- Fecha de publicación: 1877
Anna Karerina es la protagonista de una historia de amor llena de impulsos y humanidad. Pero no se queda ahí, sino que Tolstoy nos dibuja la aristocracia y el campesinado ruso y sus costumbres, a la vez que reflexiona filosóficamente a través de sus personajes.
La novela es larga y con puntos críticos que te hacen
querer abandonarla, mejor ir concienciados. Pero es recomendable aunque deje
sin ganas del autor para unos cuantos años...

- Título original: Suite française
(francés, Francia)
- Título en castellano: Suite francesa
- Autora: Irène Némirovsky
- Fecha de publicación: 2004
Némirovsky era una escritora judía francesa que comenzó a escribir su novela en 1942 y que desgraciadamente no pudo acabar: el nazismo se interpuso en medio, aprensándola y asesinándola en Auschwitz. En su cárcel, Irène escribía con letra minúscula en un cuaderno que sus hijas conservaron en privado hasta la fecha de su publicación. Está considerada la primera novela que retrata la II Guerra Mundial paralelamente a los acontecimientos aunque lo hace desde un punto de vista humano, sobre todo teniendo en cuenta su situación personal.
A través de diveros personajes cuenta historias
particulares generadas los propios sentimientos y vivencias de los mismos. Irène nos muestra cuan diferentes podemos llegar a ser cultural, social y políticamente y cuan similares si dejamos esos aspectos de lado.